E questo produrrà meno soddisfazione, anche quando i risultati sono buoni.
And what that's going to produce is less satisfaction with results, even when they're good results.
4-6 compresse di Anavar 10mg al giorno sono buoni per l’inizio – e si può raccogliere fino a 8 compresse al giorno.
4-6 tablet computers of Anavar 10mg each day are good for the start– and you can increase it around 8 tabs daily.
Ma forse non sono buoni cristiani come voi.
But maybe they ain't as good Christians as you.
I Coney island non sono buoni senza salsa.
Coney island ain't no good without relish.
Sanno dove scavare per cercare radici, insetti e tuberi e quali bacche e gusci sono buoni da mangiare.
They know where to dig for roots and bugs and tubers and which berries and pods are good to eat.
Dicono che i gamberi del Vietnam sono buoni.
They tell me these Vietnams is good shrimp.
Beh, dall'odore direi che sono buoni!
Well, it certainly smells like the real thing.
Quei maledetti burritos sono buoni soltanto per un lurido hippie... drogato d'erbaccia.
I mean, them damn burritos ain't good for nothin' but a hippie... when he's high on weed.
Sono buoni- - la seconda serie è buona- la terza serie.
They're good. - Second set is good.
Assaggia questi biscotti per diabetici, sono buoni.
Diabetic biscuits. Taste one, they're not bad!
Bambini, a questo mondo ci sono buoni e cattivi.
Children, there are good people and bad people in the world.
Tempo un paio di giorni e i numeri non sono buoni piu'.
The numbers don't play after a few days, man.
I risultati degli esami sono buoni.
Tests came back fine. thank god.
E' ancora priva di coscienza, ma i parametri sono buoni.
She's still unconscious, but her vitals look good.
(Roy) II clima è perfetto e gIi esami del terreno sono buoni.....Non ha funzionato in città, ma questa è una cosa che so fare.
Climate's right. The soil reports are great. Listen, I know I couldn't make this work in the city.
In altre parole, non potete mangiarli, quindi non sono buoni per voi.
In other words, you can't eat them, so they're no good to you.
Sono buoni e gentili come chiunque altro io abbia mai conosciuto.
They're as good and kind as anyone I've ever known.
Non sono chiusi là perchè sono bravi, non sono buoni a niente.
They're not in there because they're good, silly. They're no good at anything.
Io starò dalla parte di mio figlio e di quelli che sono buoni con mio figlio.
I'll be standing with my son and those who are good with my son.
I primi rapporti da Vienna sono buoni.
Early reports from Vienna are good.
Sono buoni solo per una cosa e ti assicuro che è eccellente da quel punto di vista.
They are only good for one thing and I can tell you it assures that side.
I risultati dei test non sono buoni.
The test results are not good.
I super poliziotti non sono buoni per tutto.
Super cops aren't good for everything.
Non ci sono buoni alieni o cattivi alieni, Yeager.
There are no good aliens! Or bad aliens, Yeager.
Ma la mia vista e il mio udito non sono buoni.
A fighter pilot. But I got bad eyes, my hearing is not good.
Come sicuramente presto imparera', alcuni anni sono buoni... altri invece no.
But as you will soon learn... some years are good and others not so.
Non ci sono buoni e cattivi.
There's no good guys and bad guys.
Si', potremmo aver fortuna ma... i rischi contro i benefici non sono buoni.
Sure, we could always get lucky, but risk to reward on this is not good.
Sonda e controllo vettoriale della spinta sono buoni.
She's rock solid at this point, Flight. TVCs look good.
Conosco tutti bene: sono buoni solo a chiacchiere.
If I know them, they're all just talk.
I suoi segni vitali sono buoni.
All her vital signs are good.
I miei tempi di discesa sono buoni come quelli degli altri.
You know, I've got run times just as good as any of that lot.
Prima dobbiamo scendere laggiu' per cercare di capirci qualcosa, sapete, strade, densita' del traffico, quel genere di cose, ma i presupposti sono buoni.
And we need to get down there first and get some intel on, you know, street patterns, traffic density, that sort of thing, but it looks good.
Non so neanche quali siano ma la signora del negozio ha detto che sono buoni, quindi...
I don't know what they are, but the lady at the store said they were good...
I livelli sono buoni, ma raccomandiamo una botta da 50 mg di Rhohyptase, per aumentare la libido.
Her levels are good. But we're recommending a fifty-milligram bump.. Of Rhohyptase to increase libido.
Due sono buoni, ma gli altri sono fuori di quanto?
It's a good two but two out of how many?
Non ci sono buoni ristoranti indiani la'.
Ah, there's no good Indian food.
6.0067930221558s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?